stas_sizonov Нет, это проблема локализации самой. Я думал, как сделать лучше. Поскольку в оригинале слово “You” имеет сразу значение и вы и вам и т.д. В русском же нет такого слова и поэтому, если сменить фразу в одном месте, то теряется смысл в другом.